sábado, 18 de noviembre de 2006

Chicas de servicio

Autor: Fer

Ya se había hablado de las chicas de servicio o empleadas domésticas en otro artículo de este blog cuyo título es ¡Hay que ver cómo está el servicio! como una profesión que forma parte, por derecho propio, de las fantasías del mundo spanko. También los uniformes y el rol de las criadas está presente en los juegos de azotes. Sin embargo, a petición de algunos lectores volvemos a citar el tema.

Esta vez queremos comentar sobre un curioso grupo italiano de Yahoo llamado La Correzione delle Domestiche especializado en la erótica de azotes a las asistentas. Este grupo que tiene más de 1900 inscritos y requiere registrarse previamente. En este grupo, además de fotos y material diverso, encontramos frases encantadoras en la lengua de Dante tales como ho una serva di fatica di 55 anni che viene sculacciata regolarmente e punita in vari modi o preguntas tales como Ma le faceva confessare sculacciandole a mani nude o con quale strumento? Respecto a las predilecciones internacionales, goza de mucho predicamento la chacha francesas o french maid, sin embargo una palabra que aparece en viejas traducciones o en telenovelas y que me resulta fascinante es la de mucama, especialmente si la imagino en estas situaciones con todos los accesorios.

En todo caso, esperamos con este artículo satisfacer a nuestros lectores y llevar la imaginación al mundo de las domésticas que no siempre son las que reciben en estos juegos.

6 comentarios:

Anónimo dijo...

Podías poner las traduccions de las frases que escribes en italiano ¿o ya estan puestas?. Joder Fer, que no todos/as hablamos idiomas ¿o seré yo la única?.
Bueno, pues aunque sea yo la única ¿no era este un blog de azotes en castellano?

Anónimo dijo...

¡Vaya tonito H! Esos modales te los enseñan en el colegio? Bueno, si no traduzco las frases es porque no sé tanto italiano como para hacerlos sin desviar demasiado su sentido, pero lo intentaré:
ho una serva di fatica di 55 anni che viene sculacciata regolarmente e punita in vari modi esto querría decir algo así como "tengo una sierva de fatiga (?) de 55 años que viene siendo nalgueada regularmente y castigada de varias maneras" la siguiente frase:
Ma le faceva confessare sculacciandole a mani nude o con quale strumento? sería "¿Pero la hacías confesar azotándola a mano o con qué instrumento?"
¿Conforme?

Anónimo dijo...

Jejejejeje. Gracias

Anónimo dijo...

Gracias por recuperar para las neófitas temas como el de las profesiones spankeables... aunque todavía no se quien soy. Seguiré buscando, como con los ticket del Aniversario Hipercor.

Por cierto, entré en el grupo italiano, pero esto va a ser entrar por una puerta y salir por otra (como los concejales de Marbella en la cárcel) porque allí hablan todos muy raro y es monotemático, todo son sirvientas y me aburren los sitios de un solo tema, pero gracias por el enlace, no veas lo que estoy aprendiendo por aquí...

Anónimo dijo...

hora lo entiendo todo, Gracias Fer por abrirme los ojos frente a estos italianos maliciosos jajaja, yo no sabía de ese grupo y me extrañaba que en casi todas las fantacias de un chico italiano que conosco (jijiji) estaba justamente la criada, una criada de cualquier edad, el hecho es ella... mmmm.. no se si fue mejor o pero saberlo.

Besos

Spankadistancia

zzzzzzzz dijo...

Las chicas del servicio siempre ha tenido morbo, hasta donde te pueden servir?

Os pongo en mis favoritos.

Saludos.